第一百一十三章 在路上(1/2)
“你们跟迪佳来?”
“去西雎做mī_mī?”
“家力喔?”
……
路上,老农向导一边在前面牵着驴子,一边说着话儿。
他的乡音浓重,那一句句半咸不淡的普通话里,掺夹着好些杂质,全都由当地俚语构成。
后面三人听得头大之极,完全靠半猜半蒙才能弄明白一点话儿里的意思,有的完全无法明白的,只能任其成为千古迷案。
驴子的主要作用是驼行李,三人减轻了负担,走在路上也并不觉得累,反而因为山路两旁山林葱郁,景致不错,让他们找到了点行山观光的状态。
“这里的环境真不错!”
自从进了山以后,女神的脸上一直带着笑容,虽然不是那么明显,可是只要熟悉她的人都能看出她的心情极好,平时那清冷的模样都无法掩饰。
张少白看着王嘉怡那张让他爱煞了的脸,有点无语。
女神你千年来一回,当然觉得环境好,可是如果让你住在这里,恐怕就是另一回事儿了。
没有路的村子,只能被活活困死,这就是贫穷的根子。
“你怎么不说话?”
王嘉怡好奇的看向张少白,一双漂亮的眼眸在阳光的映射下,就像一汪透明的湖水,能淌到人心底里。
张少白点点头,说道:“环境的确不错,我开始有点期待这一次的出行了。”
一边说话,他一边瞟了走得稍前面一点的郭志同一眼,在自己心底暗暗的补一句:“要是没有他就更好了。”
“丫家乌mī_mī好,穷啊!”
前面的老农向导听见后面两个小年轻的话儿,看着他们那不知生活艰辛的样子,忍不住大声感叹。
张少白大概能听明白老人是在感慨“这里那么穷,有什么好的”,想了想,问道:“莫大爷,西雎村有多少口人?”
老农张嘴就答:“拉杂死!”
“多少?”
张少白听不明白,满脸懵c。
“拉杂四!”
老农很努力又发了一遍音,终于把个位数给发出来了。
可惜仍然无补于事,关键是前面两个字听不明白啊。
“拉杂四!”
终于,老农想到了用动作补充说明,晃了晃手指,比出了个“六”的手势。
“六十四?”
老农如释重负的点头。
泥煤!
张少白觉得这交流实在太困难了,连猜带蒙的,才交流了这么一句。
所以——
他想起了一句话——
有困难,找系统。
“有没有什么商品能让我快速掌握俚语?”
系统立即回应:“俚语使用包,兑换需要耗费10奖励点,是/否?”
果然……
张少白想都没想,就选择兑换了。
一瞬间,俚语试用包默默加载到位,张少白牛比无比的通晓俚语了。
“才10个奖励点,这也太便宜了。”
张少白默默想着,觉得自己或许能兼职成为一个语言学家,关键是这兑换耗费的奖励点太少,分分钟手到拿来。
很快,他满怀期待的对系统又问:“有没有让我能够快速掌握英语和拉丁语的商品。”
目前在国际上,大部分医学文献都是英语的,纯属的掌握英语对他接触新的医学知识和技术有着很大的好处。
至于拉丁文,医药学用得多,能掌握同样有好处。
系统很快又给予回应:
“英语使用包,兑换需要10000奖励点,是/否?”
“拉丁语使用包,兑换需要耗费10000奖励点,是/否?”
张少白怔了一怔,再次懵c。
怎么就变成10000奖励点了,刚才不是还只要10吗?
这很不科学啊,张当场变脸了,直接召唤系统质问:“你故意的是不是?为什么英语和拉丁语的使用包需要这么多的奖励点?”
系统毫无感情的回答:“所有商品的根本,其实是对宿主目前的状态进行调整,调整越大,所需要的奖励点越多。”
这话说得很绕……
张少白想了好一会儿,才想明白了。
系统的意思,就是刚才的俚语使用包需要对他进行“调整”的地方很少,所以耗费的奖励点很少。
现在的英语使用包和拉丁语使用包对他“调整”很大,就需要很多奖励点了。
换句话也就是说,他的英语和拉丁语基础差,想要学会很难,俚语毕竟是中文,学起来反而容易。
这特么不是埋汰人吗?
张少白觉得挺没劲的,不过总算有点弄明白系统的规则了。
沉吟了一下,张少白又问老农向导:“西雎村有多少孩子?”
他虽然已经“学会”俚语,不过为了不引人怀疑,所以还是用普通话问的。
老农回答:“卅杂。”
同时,手上比了三根手指。
“三十个孩子?”
张少白的俚语听力完全没有问题了,又问:“怎么孩子这么多?”
老农继续用半咸不淡的普通话说了一大段,大概意思就是村子太穷,稍微青壮一点的劳力都走出大山,去大城市打工,村子里只剩下老弱病残,其中六十四人里有将近一半的孩子。
“幸好有一位章老师来了,在村子里办起了小学校,否则那些孩子们都没办法上学,毕竟山路太难走了,想上学必须天没亮就出门,走三四个小时才能到,孩子们根本没办法每天坚持。”
这是老农的原话翻译,张少白听着这番话儿,突然觉得来支教的小胖妞
第1页完,继续看下一页