第四一六章 世界共识(2/2)
得也很透彻嘛。”张秋惜搂着红豆的腰,嬉笑着说道:“人生如戏全靠演技,你的表现绝对出彩。”“我这么劳心劳力的帮你,你居然还说我是在演戏?”红豆瞪着眼睛表示不满。
张秋惜就说道:“不管是不是演戏,反正你还得这么来上几次,乔纳森告诉说美国那边的媒体也得到了在美国上市之后就会有记者前来采访。”
“我又不会说英语,这个光荣的任务还是交。”红豆这话也不完全是在推脱,她的英语水平的确跟张秋惜一样渣。
的轰动效应并不奇怪,事实上无数的美国读者也早就已经翘首以盼,艾斯维尔也不含糊,几乎是这边杂志才登载出去,那边就已经开始了印刷。翻译这种事情,乔纳森一向是让人追着连载的进度进行的,英文版的出版比中文版单行本速度都要快得多。
“我们怀疑所有的美好,却又拒绝承认现实的残酷。”英文版的封面上标注着这样一句话,是乔纳森看了之后有感而发,除此之外他还首次提笔给张秋惜写了序——对上帝存在的优雅证明,完美展示了故事的力量。
张秋惜不信教,对宗教的事情也是一知半解,所以已经把原作中涉及到宗教的东西都已经给删除,但这只是明面上的,内核中还是会带有一些宗教思想,说直白一点这样的思想他或许根本没有意识到。
这就好比现实中绝大部分天朝人都不信教,也不是儒学弟子,但总归还是受着这些东西的影响一样。抛离宗教,张秋惜加入了一些传统哲学一类的东西,虽然很粗浅,但其实和宗教思想某些方面也有共通之处。
就像网友评论的一样,其实每个人心中都有一只代表着野性的理查德帕克。也跟所以的作品一样,每个人看到的理解的不一样,乔纳森包括其他美国读者从中看到上帝也不奇怪,张秋惜也不拒绝被这样理解。
跟天朝相反,美国那么多基督徒,被这样理解还能增加销量不是,至于是不是真的有宗教隐喻张秋惜依旧选择沉默,反正小说中又没有提到,随人们怎么去理解。
由此带来的就是在美国短时间冲破二百万的销量,《洛杉矶时报年度最佳小说,《出版家周刊年度最佳小说等等荣誉又随之而来,还有不同领域的名人争相推介,又引起了一股阅读热潮。
关于两个故事的热议,当然也不止是发生在国内,美国读者同样也是竞相解读表达自己的看法。就在美国也陷入热火朝天的景象的时候,乔纳森说的采访媒体终于来了。
“红豆呢,该她表现的时候到了,关键时候怎么不见人影?”
“德国的一家出版社派了人过来,她去洽谈版权了,你还想让她替你接受采访,想累死她啊?”上官瑾就说道:“怎么说这次来采访的也是时代周刊,你能不能拿出点诚意来?”
“再有诚意也没法让我瞬间英语精通啊。”张秋惜哀叹一声,事实上这个根本不用担心,因为《时代杂志那是自带翻译来的,她不懂英语已经是全世界都知道的共识了。[m.52kshu.com 吾爱看书网]。。)
ps:虽然之前因为更新的关系没好意思在群里冒泡,不过还是再宣传一下939580(叶落悲秋)
妹子群33335360(叶落惜秋)
有兴趣的+++++++
本章阅读结束,请阅读下一章